「言葉のウェイト/言葉の重み」とは、呂布カルマのライム。
正確には「ボクシングならばありえねえ 言葉のウェイトに差がありすぎる」。
「言葉の重み」と使われることがあるが本人はウェイトと言っている。
この誤用に関してバトル中にも本人からの主張があった。
個人的には「重みがダサくて、英語にすればかっこいい」ではなくて、
あのラインの中でウェイトのほうがリズムが良かったってことを言いたかったんだと思う。
「言葉のウェイト/言葉の重み」の意味
![](https://punchline-times.com/wp-content/uploads/2019/08/fsd.jpg)
「言葉のウェイト/言葉の重み」とは、呂布カルマのライム。
正確には「ボクシングならばありえねえ 言葉のウェイトに差がありすぎる」。
「言葉の重み」と使われることがあるが本人はウェイトと言っている。
この誤用に関してバトル中にも本人からの主張があった。
個人的には「重みがダサくて、英語にすればかっこいい」ではなくて、
あのラインの中でウェイトのほうがリズムが良かったってことを言いたかったんだと思う。